Экранизируй это: «Автостопом на север» Герхарда Хольц-Баумерта (1975)

Поделиться
Скопировать
VK Telegram WhatsApp Одноклассники

автостопом на север
КИНОТВ

Алексей Васильев на время оставляет на полке произведения об изощрённых убийцах и смышлёных детективах, чтобы отправиться в путешествие. Мечтаем об экранизации романа, который мог бы стать великолепным роуд-муви.

Кто такой Гуннар, главный герой и рассказчик в повести «Автостопом на север», легко понять, взглянув на обложку книжки, вышедшей в советском издательстве «Детская литература» в 1979 году. Он — гэдээровский школьник, только что благополучно перешедший в 9-й класс. На обложке — и на первых страницах рассказа о нём — мы видим его голосующим у бензоколонки на шоссе при выезде из Берлина в половину девятого утра благословенного летнего утра 1975 года, когда высоко-высоко в небе впервые в истории совершалась стыковка советского и американского космических кораблей «Союз» — «Аполлон». В Болгарии Алла Пугачёва впервые исполнила перед телекамерами песню «Арлекино», а Элизабет Тейлор снялась в Ленинграде. После кругосветного путешествия Брежнева в 1973 году мир на семь лет погрузился в счастливое состояние разрядки. Были достигнуты мирные договорённости, возрос культурный и потребительский товарообмен между странами Востока и Запада, на смену непримиримой риторике пришла атмосфера добрососедства. Конечно, сохранялось противостояние двух систем, капиталистической и социалистической, но на страницах книжки Гуннар не раз скажет о преимуществах социализма: «Нет уж, наш социализм — яснее, да и надёжней. Это наша весёлая жизнь, и хорошая погода, и никакой тебе эксплуатации, и добрые учителя, и шофёры, безо всякого сажающие голосующих ребят». А с другой стороны — где, при какой системе ещё детей вот так беззаботно отпускали в общество незнакомцев, добираться на попутках к морю?! Только у нас! Это уже у меня вырвалось — книжка Гуннара была моей самой любимой книгой нашего беспечного социалистического детства.

Впрочем, сейчас Гуннар начинает заводиться, громко, как тогда не стеснялись, объявляя на всю стоянку, полную людей: «В социалистической стране живём… а ведь ни один не остановится!» И сетует уже нам, своим приятелям-читателям: «Стою! Тяну руку! Загребаю двумя! Подмигиваю мизинцем! Даже завлекательно щурюсь, как египтянка, танцующая танец живота».

Герхард Хольц-Баумерт
Герхард Хольц-Баумерт/Getty Images

Обычно в этой рубрике, чтобы описать персонажа и тем самым подтвердить, что тот или иной актёр подходит на его роль, мы приводим обильные цитаты с описаниями из книги. Здесь этого почти не будет, да и за портретом Гуннара я перенаправил вас к советскому художнику Г. Мазурину, блестяще проиллюстрировавшему похождения героя. Зачем Гуннару описывать себя — он за 15 лет к себе в зеркале так привык, что смысла в этом не видит. Но из его реплик, реакций мы узнаём о нём предостаточно, чтобы получился именно тот веснушчатый курносый голубоглазый чувачок с обложки.

Он позёр, нахватался мимики и жестов у киноартистов из любимых им детективных фильмов, прямо как Брэд Питт в той сцене из «После прочтения сжечь», где строит из себя матёрого шпиона, «проницательно» щуря глаза: «Я смотрю на неё своим неповторимым стальным взглядом и вытягиваю подбородок, как Мегрэ, далеко вперёд».

Он не дурак напустить на себя вид эдакого бывалого мужичка: «Из напитков имеется только пиво. “Я-то не прочь кружку-другую махнуть”, — спешу я отметить». Позже так же заправски он угостится папиросой у советского солдата.

Он падок на комплименты: скажи ему, что он хорош, он растает в твоих руках. Когда на пляже Гуннар, петушась, ввязывается в поединок с профессиональным боксёром, а тот на прощанье ему скажет: «Ну ладно, бывай! А ударчик у тебя тяжёлый», — Гуннар останется смотреть ему вслед на пыльной тропинке, восклицая про себя: «Ишь ты! Мальчик, ты мне нравишься».

Кастинг

даниэль брюль
Гвендолин Гёбель
Оакс Фигли

Он — Оакс Фигли, главный герой «Пита и его дракона», малолетняя курносая муза Тодда Хейнса из фильма «Мир, полный чудес» и юный Тео — единственная отрада в невнятной и ненужной экранизации бесподобного «Щегла». Именно когда я заставил себя посмотреть «Щегла» — поскольку обожаю книгу, хоть и понимал, что фильм вряд ли потянет, — я снова увидел Гуннара. Хотя о Гуннаре-то я никогда и не забывал: уже и потому, что книга о нём стоит у меня на самом видном месте на книжной полке уже 43 года. Но тут я понял, что кина не миновать.

Фигли-американец будет единственной уступкой в нашем кастинге, который мы соберём из актёров тех национальностей, какими награждены персонажи книги (в основном немцев, конечно). А вот зато будь экранизация всамделишная — тогда эта восходящая звезда Голливуда помогла бы картине выйти на мировой рынок.

Проблема в том, что внешность прочих своих шофёров и попутчиков Гуннар тоже не описывает — нет ему до внешности дела. За единственным исключением — 13-летней Терезы, которую, так уж выйдет, он, наплевав на свой маршрут, доставит по адресу до её лагеря на взморье.


О любви в книге ни слова, да и ничего такого не будет — разве что однажды в дороге «вдруг её круглая голова упала мне на плечо. Я прижался к борту, втянул воздух, стараясь быть плоским, как гладильная доска».


Но это и доказывает, что Хольц-Баумерт — великий детский писатель: он доверяет своим юным читателям, и моё, и любое другое неопытное детское сердечко 1970-х понимало: если из двух дюжин людей паренёк описал внешность только одной — это что-нибудь да значит!

А выглядит Тереза (она же — Цыпка, за писклявый голос, это уже Гуннар её окрестил) так: «Большие глаза, кожа будто сахарная. И волосы у Цыплёнка короче моих. Во всём остальном — брюки, свитер — разве тут угадаешь, что перед тобой какая-то Тереза?» (Он некоторое время держит её за пацана.) И дальше: «То, что сейчас появляется из кустов, лишь отдалённо напоминает Цыпку: круглое лицо, голубые глаза, как два стеклянных шарика, блондинистая чёлка, и всё. Она в купальнике цвета слоновой кости, с чёрными пластмассовыми кольцами, на голове белая шапочка и… эта квадратная улыбочка. Идёт и махает мне, будто королева». И что удивительно — в Германии есть актриса школьного возраста, идеально подходящая под описание, которое также подходит и Гуннару; возможно, его чувства потому так и колеблются между заботой и раздражением, что девчонка будто слизала его внешность. Это Гвендолин Гёбель, исполнявшая роль Клаудии Тидеман в лабиринтообразном сериале о пропавших детях и провалах во времени «Тьма», — но только в первом сезоне, где действие происходит в 1950-х и Клаудиа ещё ребёнок. Гёбель выглядит как младшая копия Фигли — и это идеальный расклад для экранизации «Автостопа».

Аугуст Диль в фильме «Тайная жизнь»

В остальном они — небо и земля. Гуннар из простых, сын заводского грузоподвозчика и буфетчицы, он и автостопом-то поехал, потому что те 20 марок, что ему наскребли на поездку к морю, сожрали бы билет на поезд и вагон-ресторан. Тереза же — дочь профессора и зубного врача, поезд она богемно проспала, её карманы набиты полтинниками, а голова — Гёте, Бетховеном и «типичной для Ренессанса церковной кафедрой в Бурове» — о чём она спешит сообщить подбросившему их пастору (Аугуст Диль, с его-то глазами и трансцендентным опытом у Терренса Малика в «Тайной жизни»). Она вообще высокодуховна. Гуннар же — о нём как раз очень хорошо сказал тот самый пастор: «Воскресение возможно лишь во кресте. А язычники — и ты, должно быть, один из них, мой юный друг, говорю это, не осуждая, — язычники искали его в возвращении света, весны, в силе биоса, в умри и возродись эротики, в народе и его возрождении».

Вот пляжный хмырь, называющий себя Че и «визажирующий» себя под великого революционера: «Он даже в воде свой берет не снимает», — только и хмыкнет на это Гуннар. Зато Тереза подметит, насколько «чудеснейшим образом» его «синие глаза контрастируют с тёмными кудрями», и распалится дальше на целый абзац: «Широкие загорелые плечи не портили общего впечатления стройной фигуры. Тёмно-каштановые волосы хорошо гармонировали с чёрным беретом, который он никогда не снимал. Небольшие усы мягко обрамляли губы», — и благодаря ей мы увидим Янника Шуманна — когда тот отпускает на своём лице растительность.

даниэль брюль
Даниэль Брюль на Берлинском кинофестивале в 2015 году/WENN/Getty Images

Или вот знаменитый актёр Оттомар Хэппус. Для Гуннара он просто мужик, которого они нашли спящим на пригорке, чья машина застряла в кювете, а багажник был полон пустых бутылок. Зато Тереза: «О, как хорошо я знаю эту улыбку! Как часто я видела её в кино и на экране телевизора! Он улыбается как-то застенчиво, я сказала бы — пугливо и ужасно обаятельно». Да это ж улыбка Даниэля Брюля! И какой концерт даст Брюль в роли актёра, который петушится монологом Фауста перед девицей, оглаживая её коленки, и ни минуты не думая выбрасывает её из машины, стоит ей проболтаться, что ей всего 13!

Когда Тереза укатит с Хэппусом, их с Гуннаром пути разойдутся, и с целым рядом колоритных персонажей мы познакомимся, не услышав Терезиных подробных комментариев об их внешности. Но в простоватом и рукастом Великане, который делится с мальчишкой на пригорке колбасой и жалобами, что его жена ушла к его лучшему другу, мы без труда узнаем Девида Штрисова, в «мерседесном дядьке», который сулит Гуннару на всё лето подработку в баре и покоряет его пролетарское мальчишеское сердце своей «мужикастостью» и умением вести дела, но на поверку оказывается жуликом до мозга костей, — Давида Шюттера, пару лет назад с одинаковым харизматическим блеском взрывного самца сыгравшего главные роли и у деликатного Вадима Перельмана в «Уроках фарси», и в многосерийных «Варварах». А в роли советского солдата Севы, того самого, с папиросами, будет здорово увидеть за баранкой грузовика и не только с папиросами, но и со стихами Гёте на губах Глеба Калюжного — тем более что в гимнастёрке он ещё не красовался, а от такого зрелища у любого точно засвистит в ушах!


«Надо, чтобы и танков хватило, — этих самых империалистов приструнить, если сунутся»,

— так реагирует на эту красоту Гуннар.


И, наконец, Эберхард, который доставит наших ребят глубокой ночью к лагерю Терезы. Парень, который сам вызвался отвезти их, не дожидаясь просьб, — знающий мужской долг взаимовыручки. Со слов Терезы, «плечистый и крепкий мужчина, перевернувший свою кепку козырьком назад, что придавало ему вид отчаянного храбреца». Как раз такой в Германии сейчас есть — 20-летний актёр и футболист Пауль Радом. В сериале «Тьма» он играл одного из исчезнувших детей — наркоторговца Эрика Обендорфа, в Бундеслиге играл полузащитником за команду Магдебурга, а теперь перешёл левым защитником в «Альтлюдерсдорф».

Точно так же, как идея экранизации встала перед глазами, как только я впервые увидел Оакса Фигли, прирождённого Гуннара, я ни разу не колебался в выборе режиссёра: конечно, Ханс Вайнгартнер, автор самого проникновенного молодёжного роуд-муви нашего века «Романтики “303”».

Когда герои доберутся до лагеря, Тереза с лёгким сердцем помашет: «Чао!» — и убежит к своим. Укатит на мотоцикле Эберхард, о котором Гуннар подумал было «друг навсегда». И Гуннар останется под луной один, да ещё и без рюкзака, который он забыл за десятки километров отсюда, очарованный широким мужским жестом нового знакомого. Он кричит ему вслед, но тот его не слышит. Простыл след и Терезы. Он доставил до места незнакомую девчонку. Повеселил по дороге кучу людей. Стал хорошим спарринг-партнёром, ни черта не смысля в боксе. И вот теперь — один в поле, да ещё и вынужденный топать обратно за вещами.

Но ведь не зря он поднял дух стольким людям на этом пути. Пришёл черёд подумать о себе.

Читайте также
Разблокируй Азию: криминальная дорама «Монстр»
В этот раз рекомендуем к просмотру односезонный корейский сериал.
Экранизируй это: «Семь чудес преступления» Поля Альтера (1997)
Алексей Васильев собирает каст для детективного бриллианта с закрученным сюжетом.
Смотреть аниме 2.0: Мамору Осии — глашатай будущего и истинный техножрец
Сергей Сергиенко — об авторе, экранизировавшем мангу «Призрак в доспехах».
Экранизируй это: «Эшенден, или Британский агент» Сомерсета Моэма (1927)
Собираем каст из Роберта Паттинсона, Том Харди и Шарлиз Терон.
Смотреть аниме 2.0: Ринтаро — живая легенда со свободным духом
Человек, ставший примером для несчётного количества аниматоров.
Также рекомендуем
Алексей Васильев исследует возможный кастинг для экранизации захватывающего детектива.
Подбираем актёрский состав для выдуманной экранизации
Алексей Васильев пересаживает английский роман в плодородную почву корейских сериалов.
Собираем каст из Роберта Паттинсона, Том Харди и Шарлиз Терон.
Алексей Васильев исследует возможный кастинг для экранизации захватывающего детектива.
Подбираем актёрский состав для выдуманной экранизации
Алексей Васильев пересаживает английский роман в плодородную почву корейских сериалов.
Собираем каст из Роберта Паттинсона, Том Харди и Шарлиз Терон.

Последние новости

Шоураннер «Людей Икс '97» объяснил концовку пятой серии
Сценарист хотел добиться максимального шока.
«Узрите начало»: Постер мультфильма «Трансформеры Один»
Главные герои собрались вместе на фоне Кибертрона.
00:00